丙申年(1896년) 二月 十八日 - 二月 二十三日 ▶丙申年(1896년) 二月 十八日 十八日 與柳叔咸 同宿新村店 이월 십팔일 柳叔咸(유숙함)과 新村(신촌:새말)의 여관에서 함께 묵었다 ·店:여관점, 여인숙점 ▶丙申年(1896년) 二月 十九日 十九日 抵尙州蘇亭 與柳道燮 略定再擧之約 이월 십구일 尙州(상주) 蘇亭(소정)에 이르러 柳道燮과 다시 倡義(창의).. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.27
丙申年(1896년) 二月 十七日 ▶丙申年(1896년) 二月 十七日 平明寇大至 余囑二三同志曰 旣無親兵腹背 受賊計將 安出法曰 陷之死地 而後生如有同我者幾人 鼓鼓行出 若將向然 彼必不走 爲我禽矣 이월 십칠일 동틀 무렵 도적(관군)이 크게 이르러 내가 두 세 명의 동지에게 부탁하여 말하기를 '이미 임금의 군대는 앞뒤에 없으니 도.. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.27
丙申年(1896년) 二月 十六日 ▶丙申年(1896년) 二月 十六日 知禮李周弼來見 以其子不堪運粮 縷縷懇辭之際 邑人三四十突入陣中 稱以渠亦倡義 以主將無人來迎 周弼云而其實困我也 乃責之曰 名以士子而越犯義陣禮乎 이월 십육일 知禮에서 李周弼이 와서 접견하였다. 그 자식이 運粮(운량)을 감당하지 못한 까닭으로 자세하고 간곡.. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.27
丙申年(1896년) 二月 十五日 ▶丙申年(1896년) 二月 十五日 十五日將向龜城 耆月居呂永根 卽金山稅務主事也 其從子承東 卽本鎭運粮都監也 以其叔罪犯化黨而幸得容貸 自納軍需代二千金 又以龜城之行路 出其門 爲兵設饋 이월 십오일 장차 龜城(구성)으로 향하여 하였다. 기월에 사는 呂永根(여영근)은 곧 金山(금산)의 세무주사이.. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.22
丙申年(1896년) 二月 十四日 ▶丙申年(1896년) 二月 十四日 出宿于金泉 天將降旱餘之雨 饋訖適晴 이월 십사일 金邑(金陵)에서 나와 金泉(김천)에서 묵었다. 하늘에서 가뭄 끝에 단비가 내리기 시작했다. 음식을 보내 군사들을 위로하고 음식을 다 먹었을 즈음 날씨가 조금 개였다. ·旱餘之雨 : 단비(가뭄 끝에 내리는 봄비) · .. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.22
丙申年(1896년) 二月 十一日 ▶丙申年(1896년) 二月 十一日 夜未半入金邑 騎步從者幷三十餘人 戒勿放 諭以安堵鄕人 從者衆 呂永昭·李尙(相?)卨·金騏 ·諸人爲一鄕望士也 以本邑防守事 適時鄕會 竟爲同聲之應 此亦一期會也 爲多士所推 冒居首任 任大責重已 無可言 이월 십일일 이른 새벽에 金邑(금읍)에 들어갔다. 말을 타.. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.22
丙申年(1896년) 二月 九日 - 二月 十日(양력 3월 23일) ▶丙申年(1896년) 二月 九日 宿塘村 이월 구일 倡義擧兵(창의거병) 전일 塘村(당촌)에서 묵었다 ▶丙申年(1896년) 二月 十日 乙亥(양력 3월 23일) 入金泉 同日會員三十餘人 許盛山·姜石圃·梁碧濤·金鳳超·諸益皆與焉 火 軍三百名素所約束者也 而爲人所沮 中途回 卒難復 合然旣發之 .. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.22
丙申年(1896년) 二月 八日 ▶丙申年(1896년) 二月 八日 與木川族人起夏 適往甘川 訪許旺山蔿慷慨士也 憤不顧身魯 與數三同志 有措備於金山等地 而方在啓行中 余不敢辭 與諸益偕往趙進士東奭 柳兄道燮 實左右之 이월 팔일 木川(목천)에 사는 族人(족인) 起夏(기하)와 함께 甘川(감천)으로 가서 旺山(왕산) 許蔿(허위)를 찾아가.. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.22
창의일기 성 명 서훈 연도 생존 기간 이기찬 李起璨 애국장 93 출생 : 1853.10.12 사망 : 1908. 1. 13 운동 계열 출신지 의병 경북 청송 義兵將 止山 李起璨先生의 倡義 日記 燕巢齋 學人 兜率山人 李 永 揆 譯 止山遺稿 卷三(日記 丙申二月 仗義時 建陽 二年) 邦運不幸 奸臣弄權 賣國通商 開門納賊 島夷.. ♣ 崇祖惇宗/창의일기 2006.03.20