점필재 김종직 선생의 유두류기행시 첫 首 先涅庵
선열암(先涅庵)을 여러 번 답사하지 않고는 결코 이해할 수 없는 점필재 김종직 선생의 유두류기행시 첫 수 선열암... 2句 '雲根矗矗水泠泠(운근촉촉수영령)'의 詩句는 절묘하다. '바람(따듯한 공기)이 차가운 바위에 부딪혀 구름이 생기는 바위 雲根(운근)', '바위에 물방울이 맺혀 높은 곳에서 톡,톡,톡 떨어지는 矗矗水(촉촉수)', '물방울이 물에 떨어지는 소리 泠泠(영령)'은 오직 점필재 선생만이 표현할 수 있는 詩句이다. 점필재 선생은 어떻게 자연의 미묘한 현상과 사물의 미세한 미동까지, 동심원을 그리는 물방울 소리의 파장을 감지하고 시어로 표현할 수 있었을까? 나는 志原 박양준 선생을 만날 때마다 선열암(先涅庵) 시에 대한 이야기를 했고, 드디어 지원은 김종직 선생의 유두류기행시 첫 首 先涅庵을 화선지에 담았다.
先涅庵(선열암)
金宗直(1431~1492)
門掩藤蘿雲半扃(문엄등라운반경) : 문은 등라에 가리고 구름은 반쯤 빗장을 질렀는데
雲根矗矗水泠泠(운근촉촉수영령) : 우뚝 솟은 바위의 촉촉수 소리 맑고도 깨끗하구나
高僧結夏還飛錫(고승결하환비석) : 하안거를 마친 고승은, 석장을 날리며 돌아갔는데
只有林間猿鶴驚(지유임한원학경) : 다만, 깊은 산속에서 은거하는 선비가 놀라는구나
*藤蘿 : 다래 덩굴. 雲根 : 차가운 공기가 바위에 부딪쳐 구름이 생기는 높은 산의 바위. 矗矗水 : 선열암 바위에 구름이 지나가며 맺힌 물방울이 높은 바위에서 톰방톰방 떨어지는 물방울 소리. * 冷泠(영령) : 맑은 물방울소리령으로 보았음.(영인본에 冷泠)
'♣ 盈科後進 > 한시모음' 카테고리의 다른 글
칼자루에 써서 장원한 조원趙瑗 에게 주다.- 曺植(1501~1572) (0) | 2020.01.18 |
---|---|
吳䎘 (1592~1634. 文臣. 字 肅羽. 號 天坡. 本貫 海州) (0) | 2018.09.19 |
夜宿地藏庵 - 노진(盧禛) (0) | 2018.07.17 |
유두류기행시 선열암 김종직 (0) | 2018.05.23 |
청춘(靑春 Youth) / 사무엘 울만 ( Samuel Ulman) (0) | 2017.05.11 |