(필발머리) (필발머리, 필발, 벌릴발) 足剌 也 從止反止(蹈也,밟을달) 讀若撥 徐 曰 兩足相背不順 故剌 也 두 다리를 뻗힌 모양을 본뜬 글자. 독체자로는 “걸을발”이나 “發”자의 부수인 데서 “필발머리”라고 함 발이 어그러지다, 벌리다, 등지다 ♣ 盈科後進/설문해자 2006.06.26
之(갈지) 之(갈지) 下也 象草木出有址 故以之( )爲足 徐 曰 草木初生根幹也. +一(땅)=( =之의 古字) 땅위에서 풀이 돋아나 뻗어나가뿌리를 땅에 내고는 모습으로 가다라는 뜻이 됨 ♣ 盈科後進/설문해자 2006.06.26
走(달아날주, 달릴주) 走(달아날주, 달릴주) 夭+止=走 趨也 從夭止 夭止者屈(굽힘)也 徐 曰 止則趾也 趾足也 春秋左傳曰 君親擧玉趾走 則足屈 故從夭止 會意 夭(고개를 숙이고 두팔을 움직이는 모습)+止(발지). 고개를 앞으로 숙이고 두팔을 벌리고 다리를 굽혔다 폈다함. 그래서 달린다는 뜻. ♣ 盈科後進/설문해자 2006.06.26
哭(울곡) 哭(울곡) 哀聲也 從二口 獄省聲 徐 曰 哭聲繁亂 故從二口 獄(감옥)에 갖히어 울고 있는 모습으로 울음소리가 繁亂한 까닭으로 二口를 따름. 犬은 獄의 省體로 音符가 됨. 口口(시끄러울훤)+犬(獄의 획줄임, 聲符)=哭 ♣ 盈科後進/설문해자 2006.06.26
口口(시끄러울훤) 口口(시끄러울훤) 驚 也 徐 曰 衆人竝呼 놀라서 부르짖는 의미로 많은 사람이 나란히 서서 부르짖는 모습에서 二口를 좇았다고 생각됨. 口+口=喧(口口) ♣ 盈科後進/설문해자 2006.06.26
告(고할고) 告(고할고) 牛觸人角著橫木所以告人也 從口從牛 易曰 牛之告 牛+口→告. 소의 뿔에 덧대어 놓아, 뿔에 뜨이지 않도록 사람에게 경고하는 횡목이 본뜻. 이에서 알리다의 뜻을 나타냄 ♣ 盈科後進/설문해자 2006.06.26